Kartki z kalendarza: Marzec

Kusa no to mo
sumikawaru yo zo
hina no ie

I pod twą strzechę
gospodarz przyjdzie nowy
dom marzec lalki...


 (Bashô)

Żeby pomóc niektórym z Was w interpretacji haiku, wyjaśnię trochę ostatni wers, bo inaczej gotowi jesteście pomyśleć, że Basho napisała sobie coś zupełnie bez sensu :) Marzec w Japonii kojarzony jest ze Świętem Dziewczynek albo inaczej Świętem Lalek, które przypada na dzień 3 marca. Więcej na temat tego święta możecie dowiedzieć się tutaj :)


* Źródła: "Haiku" w tłumaczeniu Agnieszki Żuławskiej-Umedy 
** Hiroshige, Wzgórze pod śniegiem i łukowaty mostek w Meguro
z serii: Sto słynnych widoków Edo. Zdjęcie pochodzi z mojego kalendarza wydanego przez teNeues :) 

14 komentarzy:

  1. Jak zawsze Twoje kartki z kalendarza to wyższa szkoła jazdy. ;D Nawet z objaśnieniem ostatniego zdania. ;D

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. hahahaha nawet z objaśnieniem nie rozumiem :D chociaż nie powiem, coś mi tam świta w głowie :) Rysunek przecudny! Ach, och!

      Usuń
    2. Oj, tam dziewczyny! Az tak źle na pewno nie jest :D Wszak z nadejściem marca, wiosna na dobre wkracza w nasze życie! :D

      Usuń
    3. Mam jednak nadzieję, że i tak przyjemnie Wam czytać i oglądać te Kartki z kalendarza :)

      Usuń
    4. Pewnie, że tak! Choćby po to, by poćwiczyć mózgownicę. :D

      Usuń
  2. Tak, to prawda. Wymagające są te kartki z kalendarza :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dbam o ćwiczenie przez Was nie używanych skojarzeń ;)

      Usuń
  3. japan <3 uwielbiam super ze cos o tym swiecie piszesz :3

    OdpowiedzUsuń
  4. Dobrze, że wytłumaczyłaś ostatnie zdanie, bo faktycznie brzmiało bez sensu :D

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Tak właśnie pomyślałam, że może być :)

      Usuń
  5. To ciekawe święto, choć faktycznie brzmi bez sensu, dobrze, że tłumaczysz :)

    OdpowiedzUsuń